top of page

¿Te suena a chino?

Para los hispanohablantes, el idioma chino es sinónimo de dificultad. Tanto es así que la expresión me suena a chino se emplea ante situaciones que resultan tan incomprensibles que la falta de entendimiento llega a provocar frustración a quien la usa.


Lo cierto es que las grandes diferencias en su escritura y pronunciación pueden, a priori, dar un poco de vértigo al hablante de cualquier lengua europea que piense en aprender mandarín; pero antes de que te rindas, déjanos contarte que en Alemania, lo que no se comprende les suena a español, y tampoco es para tanto ¿no?



Sabemos que sus más de 100.000 caracteres impresionan un poco, pero ¿sabías tú que sólo necesitas 3.000 para poder comunicarte en el día a día? Además, sin contar extranjerismos, el idioma español tiene más de 93.000 palabras, así que esta lengua no va a exigirte mucho más que tu lengua materna. Además, como nos hemos propuesto que cuando termines de leer este artículo le hayas perdido el miedo a este fascinante idioma, vamos a contarte algunos secretos que te ayudarán a tomar contacto con la lengua china.


Acércate al mandarín poquito a poco.


Si quieres evitar que el chino te suene a chino, lo primero es empezar por algunas palabras y expresiones sencillas con las que puedas poner en práctica su peculiar pronunciación.

Por supuesto, hay que comenzar por el principio, y casi todo el mundo sabe decir hola en chino 你好 (nǐ hǎo); lo mejor es que para preguntar ¿qué tal? 你好吗 (nǐ hǎo ma) sólo tienes que añadir 吗 a la primera expresión y, si te responden algo así como 我很好,你呢 (wǒ hěn hǎo, nǐ ne?), tu interlocutor te está diciendo que está bien y devolviéndote la pregunta.

Como se suele decir, preguntando se llega a Roma, así que quédate con esta frase para preguntar cómo se dice algo en chino 这个用汉语怎么说(zhe ge yong han yǔ zěn me shuō?)y con la expresión no te entiendo 不太明白 (bu tai ming bai), por si algo no te ha quedado claro; si ves que se te hace muy difícil, ¡sólo tienes que decir adiós! 再见 (zai jian).


Al principio, el pinyin o transcripción fonética del mandarín al alfabeto latino, te hará mucho más sencillo el aprendizaje del idioma, pero…


¡Plántales cara a los caracteres aprendiendo algunos radicales comunes!


Si prestas atención a los caracteres chinos, observarás que hay componentes que se repiten. Esto sucede porque muchos de estos caracteres se construyen a partir de radicales con un significado relacionado. Así, el radical empleado para el término persona,  (rén), se emplea para designar al hombre 男人 y a la mujer 女人; de igual modo, el radical para agua 水 (shuǐ) aparece en caracteres que designan elementos acuáticos como mar 海(氵),  y 火 (huǒ) (灬), el radical para fuego, compone caracteres pertenecientes a su campo semántico como caliente 热.


Ahora que has conocido estas pildoritas del idioma chino, te damos unos truquitos para continuar tu camino.


En primer lugar, apunta estas nuevas expresiones en notas y ponlas por tu casa, para no perderlas de vista; lo más complicado en el aprendizaje del chino mandarín es la memorización, así que estos recordatorios van a facilitarte muchísimo las cosas.


Si te atreves a ir haciendo un poco de oído, te retamos a que veas tu primera serie en chino en Netflix, donde podrás encontrar algunas como Nowhere man, Castigador de demonios, Detention, Chosen o Fantasía de hielo: es sabido por todos que cualquier producción en versión original es mucho mejor, además de una oportunidad de oro para aprender un idioma.


Pero si, de verdad, quieres aprender este idioma, te recomendamos un profesor que te guíe en tu aventura con el mandarín, ya que, como decíamos al principio, el chino es una lengua que puede resultar, a veces, compleja de más a un hablante europeo.


Por eso, nuestro último consejo, y el más importante, es que completes nuestro formulario y nos dejes acompañarte en tu aprendizaje lingüístico en nuestros cursos de chino adaptados a tus necesidades.


¡Te esperamos!



ree

 
 
 

Comentarios


bottom of page